Вы здесь
> Путешествия > Малайзия — мой второй дом

Малайзия — мой второй дом

Малайзия — мой второй дом

Этот пост для моего блога написала Татьяна Шемякина — автор классного блога life-thai.com.

Игорь и Татьяна — путешественники и программисты. Они жили/живут в Тайланде, Вьетнаме, Малайзии. Офигительно интересно рассказывают о своих путешествиях.

Мы познакомились на почве любви к Хорватии и договорились написать друг другу гостевые посты о любимых странах. Вот мой пост о Хорватии в блоге Татьяны.

А это — рассказ Татьяны о стране, в которой они хотят жить:

1. Население
2. Язык
3. Религия
4. Образование
5. Климат
6. Кухня и развлечения
7. Отдых в Малайзии
8. Жильё
9. Визовый вопрос

Малайзия — мой второй дом

Малайзия — это не про любовь с первого взгляда. Наш первый визит в страну — это отсчет дней до возвращения в уютный соседний Таиланд, и в этом мы оказались совершенно не одиноки. Далеко не каждый турист-путешественник-просто приезжий с первого раза понимает Малайзию. А вот со второго раза мы распробовали Малайзию да так, что всерьез задумались о переезде в страну.

Что же нас так зацепило?

Население

Малайзия — многонациональная страна. В отличие от Таиланда, тут не чувствуешь себя белой вороной, или, скажем, не так остро чувствуешь себя чужеземцем. Местные не относятся к тебе как-то по-особому, скорее, с интересом, но не более.

Куала Лумпур, столица Малайзии

Основное население составляют малайцы и китайцы. Каждый десятый гражданин — индус.

К слову, к выходцам из Индии в Малайзии относятся более лояльно, чем в Таиланде, где даже есть пословица: “Если на узкой горной тропе встретишь индуса и змею — убей индуса. Змея не укусит”.

Малазийцы — очень приветливые и отзывчивые люди. Сколько раз было, что мы ещё не успели заблудиться, а к нам уже подходил кто-то из местных, чтобы помочь. Сначала мы думали, что это особенность Куала Лумпура, но нет: точно так же к нам подходили и в других частях Малайзии.

Язык

Малайзия долгое время была Британской колонией, и местные отлично говорят на английском языке. Поболтать с ними — за милую душу. Таксист вам расскажет, какие красивые славянки и не забудет уточнить, правда ли все в России пьют водку (ох уж эти стереотипы!), сосед в автобусе пожалуется, что в восточной Европе очень холодно, а заправщик сообщит, что у него родственники из Бангладеша. И всё это на хорошем английском!

Рыбак с острова Лангкави: держал внука, рулил, улыбался и кричал “Хэллоу!”

Официальный язык в Малайзии — малайский. Он достаточно лёгкий и похож, скорее, на очень неправильный английский. Например, школа (school) по-малайски “sekolah”, автобус (bus) — “bas”, музей (museum) — “muzium”.

Религия

Малайзия — первая исламская страна, которую мы посетили. Да, потребовалось время привыкнуть к женщинам в хиджабах на улице, в метро, в магазинах, в аэропорту. Потом мы узнали, что ношение хиджаба — вовсе не обязательное требование, а, скорее, личный выбор.

Конституция Малайзии гарантирует свободу вероисповедания, и в стране уживаются бок о бок мусульмане, христиане, буддисты, индуисты, анимисты и ещё вагон религий и конфессий.

Наряду с мечетями в Малайзии можно увидеть и китайские храмы, и хинду-храмы, и католические соборы.

Индуистский храм на острове Пинанг

Образование

Интересно, что состоятельные малазийцы отправляют своих детей учиться заграницу не только в Европу, но и в Россию/Украину. В наши страны едут за медицинским образованием, а в Малайзию едут за экономическим. И едут не из России/Украины, а из Казахстана/Узбекистана. Поэтому в Куала Лумпуре легко можно встретить русскоговорящих студентов, а не только туристов.

Климат

Если говорить начистоту, мы климатические иммигранты. Нам нравятся тропики и вечное лето, нравится этот густой влажный воздух, нравятся джунгли в мегаполисе, нравится, когда вокруг много зелени и цветов.

В Малайзии нет 4-х времён года, но есть сезоны муссонов, во время которых дождливо, но всё так же тепло. Для западного побережья страны не-сезон с мая по сентябрь, для восточного — с ноября по март.

Если же хочется помёрзнуть, всегда можно съездить в Нагорье Кэмерон, где чайные плантации, или на остров Борнео, на гору Кинабалу — 4-х тысячную вершину.

А если совсем невмоготу хочется снега, то можно за копейки слетать в Корею или Японию, благо Куала Лумпур — родина лоукостера AirAsia, и самолёт тут порой обходится дешевле автобуса.

Для адаптации к местному климату нужно время. Вначале вся одежда в миг становится мокрой, стоит только выйти из-под кондиционера. Потом организм адаптируется, но всё равно важно не забывать постоянно пить воду.

Кстати, кондиционеры — это тоже часть местного климата. В магазинах, торговых центрах, метро, такси и даже в автобусах — кондиционеры работают в полную силу. Я всегда беру с собой лёгкую рубашку, если предстоит поездка на метро.

Кухня и развлечения

Спросите у малазийцев, чем они любят заниматься, и ответ вас поразит: шоппиться и есть 🙂 

Да, Малайзия — это про еду и про шоппинг.

Если с шоппингом всё понятно — невероятное количество ТЦ, хорошие цены, а иностранцам ещё и возврат налога можно сделать в аэропорту, то с едой не всё так однозначно.

В стране, где сошлись индийская, малайская и китайская культуры, просто обязана быть потрясающая кухня! Тут я приторможу коней и скажу: а у тайцев-то вкуснее! И не спешите закидывать меня тапками, помидорами и что там ещё под руку попадётся.

Серьезно: некоторые блюда местной кухны мы так и не поняли. Ту же лаксу (острый суп на кокосовом молоке) местные могут приготовить божественно вкусно, а иногда ты и не сразу поймёшь, что перед тобой лакса.

Кулинарное сердце Малайзии — определённо остров Пинанг. Больше рыбы и морепродуктов, чем в Кота-Кинабалу, мы не видели нигде в Малайзии.

Парой таких креветок можно наесться

За вкусным чаем малазийцы ездят в Кэмерон Хайлендс.

Чайные плантации в Нагорье Кэмерон

Вкусный плов, бараний шашлык, пельмени, манты и селёдку под шубой стоит искать в Куала Лумпуре.

Что меня особо радует в ЮВА, так это обилие фруктов и овощей. За 4 года мы не перепробовали всего — регулярно обнаруживаются новые фрукты, а про зелень и овощи — отдельный разговор. Я, наверное, половину трав на рынке опознать смогу только.

Фрукт “салак”

Отдых в Малайзии

Малайзия сочетает в себе и пляжный отдых, и активный отдых, хотя у меня сложилось впечатление, что малайцы (не малазийцы в целом, а именно малайцы) — не большие любители спорта. Ко многим достопримечательностям есть удобные подъезды. Даже в Нагорье Кэмерон на вершину Бринчанг сделана дорога. Пусть и плохая, но дорога, и ею постоянно пользуются.

В Малайзии очень развит внутренний туризм. Малайзицы любят выбираться на выходные в соседний город или на острова. И это понятно: почти у всех есть машины, хорошо развито автобусное сообщение, а AirAsia позволяет слетать на соседний остров ровно как и в соседнюю страну и обратно за 30$.

Пляжный отдых в Малайзии — это острова Реданг, Тиоман, Перхентианы, а заодно остров-дьюти-фри Лангкави.

Канатная дорога в облаках на острове Лангкави

Остров Борнео, который Малайзия делит с Индонезией и Брунеем, больше про природные достопримечательности и про дайвинг — дайв-споты там одни из лучших в мире.

Борнео, к слову, единственный в мире ареал обитания обезьян-носачей.

Остров Пинанг больше про еду и колониальное наследие — Джордж-таун занесён в список всемирного наследия ЮНЕСКО. С пляжами на острове не очень, зато сам по себе Пинанг — очень комфортное место для жизни. Температура круглый год почти не меняется — от +27 до +32, вода в море постоянно тёплая, инфраструктура развитая, и остров соединён с материком мостом — надоело, сели и уехали.

Традиционные для Джордж-таунуа вело-рикши

Жильё

Особенность жилья в Малайзии — это его размеры. В отличие от соседнего Таиланда, где в современных кондоминиумах односпальный апартамент может быть всего 32 м2, в Малайзии такого размера будет скромная студия.

Жилые комплексы строятся сразу с парковкой, бассейном и тренажёрным залом. Я сначала хотела написать “современные жк”, а потом вспомнила, что на Пинанге мы жили в доме 1985 года постройки, в котором кроме всего вышеперечисленного был ещё зал для сквоша и была мини-сауна.

Квартира в КЛ с многоэтажном современно комплексе с бассейном на крыше обошлась нам в $700/месяц

Жильё малазийцы предпочитают сдавать надолго, сразу на год. Найти жильё на короткий срок можно либо в группах на Фейсбуке, либо снять через airbnb.

В Куала Лумпуре, благодаря студентам, есть своя особенность — легко можно снять комнату в квартире. Когда я искала через фейсбук жильё в КЛ (так сокращенно малазийцы называют свою столицу), то даже получила предложение снять комнату у семья из Узбекистана, причем одним из условий аренды было не отказываться от обеда, если хозяйка приготовит на всех. Очень доброе предложение, нигде такого не встречала 🙂

Визовый вопрос

Если всё так хорошо в Малайзии, то почему мы до сих пор не переехали?

Малайзия открыта для путешественников, для квалифицированной рабочей силы и для состоятельных людей.

Пожить в стране на визаранах не получится. Туристические визы выдают только в стране гражданства и продлевают крайне неохотно. Это не Черногория и не Таиланд, где всё просто.

Но всё же есть способы остаться пожить в Малайзии:

  1. Студенческая виза — можно пойти на языковые курсы, но придётся действительно учиться, не так, как в соседнем Таиланде, где можно даже не приходить в школу после получения визы
  2. Рабочая виза — для специалистов в IT, маркетинге и для носителей языка найти работу не проблема.
  3. Брак с малазийцем — даётся специальная виза, через 5 лет можно подавать на гражданство. Но получить гражданство Малайзии — очень сложно, по факту гражданство получат только дети
  4. MM2H — программа “Малайзия — мой второй дом” предлагает 10-ти летнюю визу за $100 000. Деньги будут лежать на депозите в местном банке, через год можно потратить около 70% суммы на недвижимость, обучение или здоровье.
  5. Оффшор на Лабуане — до ужесточения правил это была хорошая альтернатива рабочей визе, но с текущими правилами слишком дорого и затратно открывать оффшор ради визы.

Визовый вопрос — это единственный фактор, пока удерживающий нас от переезда в Малайзию, но мы активно работаем в этом направлении!

Похожие статьи

Top